Něco je stejně nevyhnutelného jako smrt ...a to život.

Květen 2007

Evrybody is fool-překlad

31. května 2007 v 18:21 | Rose |  Evanescence texty a překlady
Každý je blázen
Perfektní od přírody
Ikona vlastního požitkářství
Vše co potřebujeme je
Více lži o světě který
Nikdy nebyl a nikdy nebude
Nemáš rozpaky, nevidíš mě?
Víš, že jsi každého pobláznila?

Podívej, právě přichází
Sklání se a zírá údivem
Nyní tě milujeme, žádná závada, když předstíráš
Ale teď vím, že ona
Nikdy nebyla a nikdy nebude
Nevíš jak jsi mě zradila
Nějak jsi každého pobláznila
Kam se schováš, bez masky
Nemůžu tě najít, ztracenou ve tvé lži
Teď znám pravdu,
Vím kdo jsi
a už tě nemiluju
Nikdy to nebylo a nikdy to nebude
Nevíš, jak jsi mě zradila
Nějak jsi každého pobláznila
Nikdy jsi nebyla a nikdy nebudeš
Nejsi opravdová a nemůžeš mě zachránit
Nějak jsi se zbláznila

Evrybody is fool-text

31. května 2007 v 18:19 | Rose |  Evanescence texty a překlady
Everybody's Fool
perfect by nature
icons of self indulgence
just what we all need
more lies about a world that
never was and never will be
have you no shame don't you see me
you know you've got everybody fooled
look here she comes now
bow down and stare in wonder
oh how we love you
no flaws when you're pretending
but now i know she
never was and never will be
you don't know how you've betrayed me
and somehow you've got everybody fooled
without the mask where will you hide
can't find yourself lost in your lie
i know the truth now
i know who you are
and i don't love you anymore
it never was and never will be
you don't know how you've betrayed me
and somehow you've got everybody fooled
it never was and never will be
you're not real and you can't save me
somehow now you're everybody's fool

Rose-fotecky

31. května 2007 v 18:17 | Rose |  Rose Mcgowan
Tak tady byla jeste zrzava

Nazdar

30. května 2007 v 9:05 | Rose |  novinky
achoj lidi sem tady zrovna mame aj na kompech aaaaaaa uz musim pryc mno snad se sem dostanu jeste jednou pokud mi poslape komp papaneg

Rose McGowan-Životopis

28. května 2007 v 18:33 | Rose |  Rose Mcgowan

Herečka

Datum narození:05.09.1975 Místo narození:Florence, Italy Znamení:
Panna
Životopis:
Rose se narodila francouzské matce a irskému otci, jako druhá nejstarší z šesti dětí. Vyrůstala v italské pobožné komunitě. Když jí bylo deset let celá rodina spolu se přestěhovala do Oregonu. V patnácti opustila rodinu a začala se živit sama mnoha různorodými příležitostnými pracemi, předtím než odjela do Los Angeles žila krátkou dobu na ulici. V Los Angeles začala navštěvovat uměleckou školu. A právě tady ji objevil režisér Gregg Araki.

Arkai byl zaměstnán výběrem herců do rolí ve filmu, "The Doom Generation" a Rose dal roli Amy Blue. Ještě předtím si zahrála v nevýznamné roli Nory ve filmu "Encino Man" (1992). "The Doom Generetion" byl dokončen v roce 1995 a zajistil Rose poměrně dobrou pozici na další budování herecké kariéry.

Této možnosti ihned využila a získala stálou práci v nízko rozpočtovém thrilleru "Kiss and Tell" (1996). Následně dostala roli v dalším thrilleru, který měl rozhodně větší rozpočet "Scream" (1996). Tento film se překvapivě stal trhákem a Rose v roli studentky Tatumy Riley získala mnoho příznivců.

Po zahrání v roce 1997 v televizním filmu "Devil in the Flesh" se objevila ve dvou filmech se spolu s Bennem Affleckem Poté se objevila v roli dívky, která se snaží svést velice vzrušeného Jeremy Daviese ve filmu "Going All the Way" (1997), následně v thrilleru "Phantoms" (1998). O rok později získala roli v nezávislém filmu "Jawbreaker", kde si zharála s Rebeccou Gayheart.
Filmografie:2002 Vacuums
2001 What About Joan - Maeve v epizodě: "Maeve"
2001 Mrtvá zóna /The Killing Yard/ (TV) - Linda Borus
2001 Strange Hearts - Moira
2001 Monkeybone - Kitty
2000 The Last Stop - Nancy
2000 Hromy a blesky /Ready to Rumble/ - Sasha
1999 Kiss & Tell - Jasmine
1999 Ďábelská hra /Jawbreaker/ - Courtney Alice Shayne
1999 God Is In the T.V. (video) - Jackie-O
1998 Southie - Kathy Quinn
1998 Sleeping Beauties - Sno Blo
1998 Phantoms - Lisa Pailey
1998 Charmed (TV seriál) - Paige Matthews-Halliwell
1998 Láska až za hrob/Devil in the Flesh/ - Debbie Strand
1997 Seed - Miriam
1997 Nowhere - Val Chick 3
1997 Lewis & Clark & George - George
1997 Vem mě s sebou /Going All the Way/ - Gail Ann Thayer
1997 Bruce Testones, Fashion Photographer (TV) - sama sebe
1996 Vřískot /Scream/ - Tatum Riley
1996 Bio-Dóm/Bio-Dome/ - Denise
1995 The Doom Generation - Amy Blue
1994 The Howard Stern Show (TV show) - sama sebe
1992 Encino Man - Nora
1990 True Colors - Suzanne v epizodě: "Life With Fathers"
Fotečky:
Rose McGowan
Rose McGowan
Rose McGowan
Rose McGowan

Citáty o životě a smrti

28. května 2007 v 18:20 | Rose |  citáty
Smrt není zlá! Zlá je pouze cesta k ní.
Něco je stejně nevyhnutelného jako smrt a to život.
"Život nekončí smrtí, nezačíná početím ani narozením, je nezničitelnou, stále existující podstatou, která na sebe bere jen určitou formu v určitém čase.."
Je dost lidí,které jenom strach ze smrti drží při životě.
"Nesmíme lpět na způsobu života, který jsme si nalinkovali. Musíme ho přijmout v takové podobě, v jaké k nám přichází."
Jsem něžný, jsem krutý, ale jsem život! Pláčeš? I v slzách je síla, tak jdi a žij..! Oči jsou dveře do duše.. Brány prokletých ran.. Chceš splnit své sny? Tak se probuď!
Žít, to je nejcennější věc na světě, neboť většina lidí jen existuje
Mám za to, Živote, že po sobě necháváš mnoho smrtí; bezpochyby i já zemřel, a to nejméně desettisíckrát předtím
Žít neznamená narodit se,žít a zemřít,žít znamená narodit se,žít,milovat a zemřít.

Citáty trochu srandovní o ženách

28. května 2007 v 18:11 | Rose |  citáty
Bůh stvořil muže, a pak si řekl, že to dokáže znovu lépe, a stvořil ženu.
Nejlepší obchod, jejž může mladý člověk provésti, jest dobře se oženit.
Co je svět světem, nikdy žádná žena neuškrtila muže, když se jí vyznal, že ji miluje.
Žena - toť sladké zlo.
Ideální žena zůstává svému muži věrná, ale jedná s ním tak něžně, jako by ho podváděla.
Jedna ženská vidí někdy dál než pět mužských s dalekohledem)
.

My chemical romance-historie

28. května 2007 v 17:53 | Rose
Gerard Way, kterého babička učila kreslit, zpívat a vystupovat a který hraje v kapelách od 11 let, začal psát texty a na pomoc si pozval svého kamaráda Matta Pelissiera, kterého později vystřídal Bob Bryar.

Ray Toro v té době prakticky doopravdy nehrál na kytaru zhruba tři roky. Šel na zkoušku do jejich podkroví a skončilo to tak, že byl naprosto unešený Gerardovým stylem hudby a psaním. Jeho hudba byla vážně temná, ostrá a přitom v sobě měla neurčité prvky popu. Mikey, Gerardův bratr začal hrát na baskytaru a brzy se k nim připojil Frank, aby zaujal místo druhého kytaristy.

Tak vznikla kapela My Chemical romance. V roce 2002 vydali první album s názvem "I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love", které obsahovalo 13 písní. Album "Three cheers for sweet revenge" vydali v roce 2004 a obsahuje hity I´m not Ok nebo Helena. Nejpozději v roce 2006 chtějí začít pracovat na novém, v pořadí už třetím albu. Dnes jsou MCR jednou z nejžádanějších kapel na důležitých turných v Americe a jsou na dobré cestě stát se nejlepší rockovou kapelou desetiletí.

Sorry

28. května 2007 v 17:50 | Rose |  novinky
Sorry lidicky ze sem tak dlouho nepsala ale mno nejdriv mi na jednom kompu nesel internet a pak ten druhej bratrik vysmazil mno tak sem ten internet rozpohybovala a snad vam sem hodim neco novyho

Call me when you are sober-překlad

6. května 2007 v 20:54 | Rose |  Evanescence texty a překlady
zavolej když jsi střízlivý
Neplač pro mne
Kdyby jsi mne miloval, byl by jsi tu se mnou
Chceš mě, pojď mě hledat
Vytvoř si úmysl

Měla bych tě nechat jít
A všechno to prohrát
Tak možná si můžeš sebe pamatovat
Nepokouším se uvěřit
Jen klameme samy sebe
A jsem nemocná ze lží
A jsi tu příliš pozdě

Neplač pro mě
Kdyby jsi mě miloval, byl by jsi tu se mnou
Chceš, mě, pojď mě hledat
Vytvoř si úmysl

Nemůžu vinit
Nemoc a smůlu
Musí být vyčerpávající prohrát tvou vlastní hru
Sobecky nenáviděný
Nezajímám se, jestli jsi vyčerpaný
Můžeš hrát oběť, tentokrát
A jsi tu příliš pozdě

Tak neplač pro mne
Kdyby jsi mě miloval, byl by jsi tu se mnou
Chceš mě, pojď mě hledat
Vytvoř si úmysl

Nevoláš mi nikdy, když jsi střízlivý
Jen to chceš, protože je to pryč - je po všem

Jak můžu mít hořící ráj?
Jak můžu?
Nikdy jsi nebyl můj

Tak neplač pro mě
Kdyby jsi mě miloval, byl by jsi tu se mnou
Chceš mě, pojď mě hledat
Vytvoř si úmysl

Call me when you are sober-text

6. května 2007 v 20:53 | Rose |  Evanescence texty a překlady

Call Me When You're Sober

Don't cry to me
If you loved me, you would be here with me
You want me, come find me
Make up your mind

Should've let you fall
And lose it all
So maybe you can remember yourself
Can't keep believing
We're only deceiving ourselves
And I'm sick of the lie
And you're too late

Don't cry to me
If you loved me, you would be here with me
You want me, come find me
Make up your mind

Couldn't take the blame
Sick with shame
Must be exhausting to lose your own game
Selfishly hated
No wonder you're jaded
You can't play the victim this time
And you're too late

So, don't cry to me
If you loved me, you would be here with me
You want me, come find me
Make up your mind

You never call me when you're sober
You only want it 'cause it's over - it's over

How could I have burned paradise?
How could I?
You were never mine

So don't cry to me
If you love me, you would be here with me
Don't lie to me, just get your things
I've made up your mind.

My Immortal-překlad

6. května 2007 v 20:48 | Rose |  Evanescence texty a překlady
Můj nesmrtelný
Jsem tolik unavena tím, že jsem tady
Sužována všemi svými dětskými strachy
A jestli musíš odejít,
Přeji si, aby jsi to udělal právě teď,
Protože tvá přítomnost se tu stále zdržuje
A nenechá mě samotnou
Ty rány nevypadají, že by se hojily,
Bolest je až příliš skutečná,
Je toho strašně moc, co čas
Nedokáže vymazat
Ref.
Když jsi plakal, stírala jsem všechny tvoje slzy
Když jsi křičel, bojovala jsem se všemi tvými obavami
a držela jsem tvoji ruku po celá ta léta
ale ty mě máš, stále celou
Zvykl sis mě připoutat svým znějícím světlem
Ale teď jsem poutána životem, který ty jsi opustil
Tvá tvář straší, mé jindy příjemné sny
Tvůj hlas zahnal, všechen můj zdravý rozum

Ty rány nevypadají, že by se hojily,
bolest je až příliš skutečná
Je toho strašně moc, co čas
Nedokáže vymazat
Ref.
Když jsi plakal, stírala jsem všechny tvoje slzy
Když jsi křičel, bojovala jsem se všemi tvými obavami
a držela jsem tvou ruku, po celá ta léta
Ale ty mě máš, stále celou
Snažila jsem si tak složitě namluvit, že jsi odešel
A ačkoliv jsi stále se mnou
Byla jsem pořád sama
Ref.
Nedokáže vymazat
Když jsi plakal, stírala jsem všechny tvoje slzy
Když jsi křičel, bojovala jsem se všemi tvými obavami
a držela jsem tvou ruku, po celá ta léta
Ale ty mě máš, stále celou

My Immortal-text

6. května 2007 v 20:47 | Rose |  Evanescence texty a překlady
My Immortal
I'm so tired of being here
Suppressed by all my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
'Cause your presence still lingers here
And it won't leave me alone
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
[Refrén:]
When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have
All of me
You used to captivate me
By your resonating light
Now I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts
My once pleasant dreams
Your voice it chased away
All the sanity in me
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
[Refrén]
I've tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me
I've been alone all along

Novinky-fakt soorry

1. května 2007 v 19:38 | Rose |  novinky
Sorry lidicky ze sem tak dlouho nic nepridavam a ja vim mam chabou vymluvu ploste a jednoduse nestiham tak doufam ze to bude lepsi tedko du do kina na tu pohadku šarlotina pavučinka uz se tesim tak papaneg

New rubrika

1. května 2007 v 19:36 | Rose |  novinky
zakladam new rubriku o my oblibeny kapelce My chemical romance casem sem o nich urcite neco hodim mejte se hezky paapneg
Rose

Historie evanescence

1. května 2007 v 19:28 | Rose |  Evanescence
EVANESCENCE (ev'e-nes'ens)-pomíjivost, nestálost, zmizet jako pára
Skupinu společně založila Amy Lee s kytaristou Benem Moodem ve svých raných teenagerských letech. "Byli jsme na takovém letním táboře a já jsem tam jednou zaslechl Amy jak hraje na piáno Meat Loafovu písničku I´ll Do Anything For Love. Tak jsem se k ní se zájmem vydal a ona mi tu písničku hned i zazpívala. Úplně mě to dostalo a přemluvil jsem jí, abychom si spolu založili kapelu," vzpomíná Ben Mood. Od prvního dne to bylo naprosté souznění dvou muzikálních duší. "Máme naprosto stejnou hudební vizi, milujeme stejnou muziku," přesvědčuje Moody. "Takže když se dáme do komponování písniček, navzájem si naše nápady doplňujeme."

Evanescence o sobě poprvé dali vědět v Little Rocku na konci devadesátých let. Jak se ovšem dá očekávat, rocková kapela tohoto ražení to vzhledem k místním hudebním tradicím na americkém Středozápadě neměla nejjednodušší. "Mladí lidé tu většinou poslouchají death metal, starší lidé zase podstatně měkčí muziku," vysvětluje Lee. "Vlastně si nevzpomenu ani na jednu zdejší kapelu, která by ve svém čele měla zpěvačku."Evanescence začali, ovlivněni širokým spektrem umělců, od Björk, přes Danny Elfmana až k Tori Amos, vydávat svá první EP. Ačkoli zatím nedisponovali reputací vybudovanou živými vystoupeními, rychle si začali budovat velmi dobré renomé."Paradoxně jsme s Amy zůstávali skrytí, hodně v ústraní," vzpomíná Moody. "Druhou skladbu, kterou jsme napsali, byl to sedmiminutový gothic rockový hymnus Understanding, začala z nám neznámého důvodu hodně často hrát jedna místní rádiová stanice. Najednou jsme byli po městě populární, jenže nikdo nás vlastně neznal, nikdo netušil, kde by nás mohl najít. A to vše jen kvůli tomu, že jsme si nemohli dovolit odehrát koncert. Byl jsem jen já a Amy, peníze na muzikanty, kteří by s námi mohli hrát naživo, jsme prostě tehdy neměli."
Fallen vzniklo v Los Angeles za odborného dohledu producenta Davea Fortmana (BOYSETSFIRE, Superjoint Ritual) a Evanescence se na něm podařilo udržet rovnováhu mezi křehkou krásou a přirozenou rockovou tvrdostí. Typický pro zvuk celého alba je pilotní singl, baladicky laděná Bring Me To Life, na které pěvecky hostuje Paul McCoy, zpěvák 12 Stones. Tato skladbu hraje také důležitou roli na soundtracku k filmovému hitu Daredevil.'Bring Me To Life' je o objevování nového, něčeho, co ve vás probudí dosud nepoznané pocity, říká Moody a pokračuje: "Objevíte svět, který je větší a zajímavější, než bublina, ve které jste se dosud pohybovali. Vyzdvihnout si neméně tak jako tento singl zaslouží také další potencionální hity, melodicky chytlavé Tourniquet a Haunted. Ke druhé jmenované písničce Moody říká: "V téhle skladbě jsme to nejvíc ´my´, tady jsme dosáhli přesně toho, jak si myslíme, že bychom měli znít."
Po textové stránce Evanescence postihuje témata od lásky, přes zoufalství až po temnou beznaděj. Ale skupina trvá na tvrzení, že její poselství je výsledně pozitivní: "Chceme, aby naše kapela lidem říkala, že nejsou sami, kdo se musí vyrovnávat s negativními pocity, nebo bolestí, že my všichni si čas od času musíme projít něčím smutným," vzkazuje Amy Lee, autorka drtivé většiny textů skupiny. "To je život, to je lidský úděl. My říkáme, že nikdo v tom není sám, my tím procházíme také."Živě Evanescence vystupují jako kvartet společně s druhým kytaristou Johnem LeComptem a bubeníkem Rocky Grayem "Právě v kvartetu jsme schopni předvést to, co stvoříme ve studiu na pódiu ve stejné kvalitě a stejně silně. Jsme vděčni za to, kam jsme se dostali. Hudba je dnes plná teenagerských produktů a my jsme rádi, že jsme něco dokázali jen s tím, že jsme skládali o věcech, které nám jdou ze srdce. Nechceme, nepokoušíme se prodávat milióny desek, chceme zůstat upřímní a sví."
Publikum si takhle upřímného postoje cení a album Fallen slaví v USA obrovské úspěchy. Za pouhých šest týdnů obdrželo za prodeje platinovou desku, v Evropě se během jediného, premiérového týdne prodeje prodalo přes jeden milión kusů. Renomovaný magazín Billboard Fallen vyhlásil nejprodávanějším rockovým debutem v historii existence jejich žebříčku. Music & Media zase označila jak album, tak pilotní singl za tzv. salesbreakers evropské singlové i albové hitparády (Fallen za postup během jediného týdne z 98. na 7. místo, Bring Me To Life z 33. na 6. pozici!) Zatím nejnovějším albem, z listopadu roku 2004 je CD+DVD Anywhere but home, můžete si zde poslechnout songy z alba Fallen na živo, coververzi Thoughtless od skupiny Korn a dosud nevydanou studiovou nahrávku Missing. Taky je zde záznam z koncertu, něco ze zákulisí a dosud všechny vydané videoklipy skupiny Evanescence. Jak jistě víte, skupinu během amerického turné opustil spoluzakladatel a kytarista Ben Moody, kterého nahradil kytarista skupiny Cold-Terry Balsamo. Ben Moody poté chvíli spolupracoval s Avril Lavigne a poté natočil videoklip s Anastaciou na song Everything Burns, kde si také zazpíval.

Bring me to life-překlad

1. května 2007 v 19:25 | Rose |  Evanescence texty a překlady
Jak můžeš vidět do mých očí, jako do otevřených dveří
Nasměruji tě rovnou dolů do mého nitra,
kde jsem se stala tak křehká
bez duše (duše)
Můj duch spí někde v chladu
Do té doby než ho tam najdeš a nepřivedeš ho zpátky domů
(refrén)
(Probuď mě) Vzbuď mé nitro
(Nemohu se vzbudit) Probuď mě zevnitř
(Zachraň mě) Volej mé jméno a zachraň mě z té temnoty
(Probuď mě) Pobídni mou krev aby běžela
(Nemohu se vzbudit) Než se vytratím
(Zachraň mě) Zachraň mě z toho nic, co jsem se stala
Teď když vím co mi schází
mě nemůžeš jen tak opustit
Vdechni do mě život a udělej mě opravdovou
Přiveď mě k životu
(refrén)
Přiveď mě k životu
(Žila jsem ve lži, uvnitř není nic)
Zmrazená uvnitř, bez tvého dotyku, bez tvé lásky
miláčku, jen ty jsi živý mezi mrtvými
(Celou tu dobu jsem nemohla uvěřit, že jsem to neviděla
uvězněná v temnotě, ale ty jsi tu byl přede mnou)
Spala jsem snad tisíc let,musím otevřít oči
všechno je:(bez zvuku, bez myšlenek, bez duše)
Nenech mě tu zemřít(Musí tu být něco víc)
Přiveď mě k životu
(refrén)
mam ji celkem rada nevim jak to evanescence delaj ale vsechny moje pocity vzdycky sedi skoro na kazdou jejich pisnicku
Přiveď mě k životu
(Žila jsem ve lži, uvnitř není nic)
Přiveď mě k životu

Bring me to life-text

1. května 2007 v 19:23 | Rose |  Evanescence texty a překlady
Bring Me to Life
how can you see into my eyes like open doors
leading you down into my core
where I've become so numb without a soul
my spirit sleeping somewhere cold
until you find it there and lead it back home
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can't wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can't wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I've become
now that I know what I'm without
you can't just leave me
breathe into me and make me real
bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can't wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can't wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I've become
Bring me to life
(I've been living a lie, there's nothing inside)
Bring me to life
frozen inside without your touch without your love
darling only you are the life among the dead
(all this time I can't believe I couldn't see
kept in the dark but you were there in front of me)
I've been sleeping a thousand years it seems
got to open my eyes to everything
(without a thought without a voice without a soul)
don't let me die here
there must be something more
bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can't wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can't wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I've become
(Bring me to life)
I've been living a lie, there's nothing inside
(Bring me to life)